日语毕业论文精品4篇
当前位置:贝知网>范文>教育范文>日语毕业论文精品4篇
日语毕业论文精品4篇
时间:2023-08-06 教育范文

日语毕业论文精品4篇

日语毕业论文第1篇

中日「美人を名花に譬える」F象における一考察

DD『源氏物Z』と『t楼簟护蛑行膜

要旨

中国の文学作品であろうと、日本の文学作品であろうと、「美人を名花に譬え」という描写法はよくみられる。『t楼簟护稀钢泄四代名著」の一つとされて、中国小h史上で最高の作品と言われる。『源氏物Z』は世界で最古のL写g小hとして、よく日本の『t楼簟护趣い铯臁⑹澜缥难史上も大切な地位を持っている。

そして、この二名著は同じに々な美しい女性を描き出した。そこから「美人を名花に譬え」という特栅颏蓼趣幛椁欷搿1靖澶稀该廊摔蛎花に譬え」というF象で、例の比^を通して、共通点と相`点を探り出したい。共通点から、中国も日本も花に同な美Qを持っている原因を表明したい。そして、共通点のYにLした相`点の原因を分析したい。

キ`ワ`ド:源氏物Z、t楼簟⒚廊恕⒚花

摘要

中日两国都有“名花喻美人”的习惯,特别是文学作品中多有出现。《红楼梦》是我国四大名著之一,是中国小说史上的巅峰之作。《源氏物语》是世界上最早的长篇写实小说,被称为日本的《红楼梦》,在世界文学史上占有相当重要的地位。

这两部世界文学巨著,都描绘出了姿态万千的绝色女子,而且两部作品中有一个共同的特征――名花美人互喻。本文将通过对名著中“名花喻美人”的实例进行比较,分析存在这一共同现象的原因。同时基于这一共性来分析其差异性,进而揭示这一现象体现出的文化差异,并对其原因进行考察。

关键词:源氏物语,红楼梦,名花,美人

目次

要旨

摘要

はじめに

1先行研究

1.1『t楼簟护位à摔膜い皮窝芯

1.2『源氏物Z』の花についての研究

1.3研究の目的と意x

2二名著から登訾工朊廊摔蚧à似─à肜とその原因

2.1美人を花に譬える例

2.2その原因

3二名著における美人を花に譬える例の相`点とその原因

3.1相`点

3.2その原因

おわりに

参考文献

x辞

はじめに

中国の文学作品であろうと、日本の文学作品であろうと、「美人を名花に譬え」という描写法はよくみられる。_かに、花と女性は`う分野での美の化身で、「美」は花と女性の共通点である。しかし、美人を名花に譬える原因はただそこにとどまるのか?ほかに何かの原因がLしたのか?そして、同な文学F象であっても、中国と日本のはどんな`うところがあるのか?どんな文化唤yと文学唤yによって、そんな`いを招いたのか?したがって、中国と日本の小hを比^して、以上の}を研究しようと思う。

『源氏物Z』は物Zとしての虚の秀逸、心理描写の巧みさ、筋立ての巧@、あるいはその文章の美と美意Rのさから日本文学史上最高の茏鳏趣丹欷搿!甘澜缱罟扭伍L篇小h」というuもある。『t楼簟护稀钢泄四大名著」の一つとされて、中国小h史上で最高の茏鳏妊预铯欷搿Cg|も壅iし、『t楼簟护蛑泄封建社会の百科辞典と称されている。中国芸g研究院副院Lc善のでいえば、世界文学史上、『t楼簟护郅墒澜绀扦饯螭胜冥び绊を与えた小hはなかったという。

『源氏物Z』であれ、『t楼簟护扦れ、世界文学史で大切な地位を持っており、それぞれ日本と中国の代表作である。二つの作品もそれぞれの国でもっとも典型的な小hで、既に形成された文化唤yや文学唤yも克明にされた。ですから、「美人を花に譬え」というF象をこの二つの名著において研究すれば、もっとも赝のあるYをまとめられると思っている。したがって、『源氏物Z』と『t楼簟护趣いΧ名著をxんだ。本稿は『源氏物Z』と『t楼簟护摔ける、「美人を名花に譬え」というF象で、例の比^を通して、共通点と相`点を探り出したい。共通点から、中国も日本も花にどんな美Qを持っている原因を表明したい。そして、共通点のYにLした相`点の原因を分析したい。

1先行研究

1.1『t楼簟护位à摔膜い皮窝芯

F在、国内外でも『t楼簟护取涸词衔镎Z』にvしての著と文が多い。そして、「美人を花に譬え」というF象においての文と著作も少なくない。国内では、北京Z言大学hZ学院の周思源は「t楼簸诬啃g魅力」という文で、『t楼簟护扦蜗招预人物の命やh境などにして表Fしただけではなく、建物や器物や草花やの`などのかいところまでによって表Fしてきた。また、『t楼簸作方法』という著で、象招预虮恧工郡幛摔瑜物象符号系yを用いた。花もその中で大切な物象であるという。『t楼簟护蜓芯郡工T家の周汝昌は『t楼簸诬啃g魅力』と『t楼小v』でそう述べた。曹雪芹が花をして『t楼簟护闻性イメ`ジを作り、女性のY末もそれによって暗示された。さらに、『t楼簟护闲陇筏て独特な『群花V』となされる。

国外では、日本学者の伊藤漱平の《『t楼簟护遂钉堡胂栅趣筏皮诬饺丐壬と-林黛玉、晴ブンKびに香菱の龊稀筏壬中美浃巍丁杭t楼簟护沃肖魏L-簸问澜绀爽FgをつめてDいた花—》二つの文で、『t楼簟护悉瑜花を用いて女性イメ`ジを象栅筏郡长趣蛱岢訾筏啤⒕咛宓膜肆主煊瘠淝绁芝螭趣いθ宋铳ぅ岍`ジを分析した。

1.2『源氏物Z』の花についての研究

『源氏物Z』にvして、国内では上げればきれないほど多い。1936年、周作人は『日本文化』という文章の中で「源氏物Zはまさに日本のt楼簸馈护いていて、始めて『源氏物Z』を『日本のt楼簟护群簸螭馈6十世o八十年代、N子黏巍涸词衔镎Z』の中国ZU本が世にいた後、中国の『源氏物Z』についての研究が始まった。四川外国Z学院の教授姚继中は著作の『「源氏物Z」と中国文化』でそういう点を提出した。『源氏物Z』が日本唤y文化と文学に生じたものだが、それと同rに中国唤y文化の精Aも入れてzんだという。そして|方文化を研究しているT家叶渭渠は『日本文学史』と『日本文明』で、『源氏物Z』が体Fしてきた教Qや自然Qや美Qなどと中国文化と文学とのvSを述べた。そして、『源氏物Z』と『t楼簟护比して、相`点と共通点を指摘した。また、国内で『源氏物Z』の登鋈宋铩たとえば源氏光や紫の上、玉N、末摘花、朝などについての文と著作も多い。

日本では、芳R矢一は彼の著『国民性十』と『日本人』でそう述べている。『源氏物Z』であっても、その中から出た和歌であっても、花に好んで、よく花のことを描写して、人を花にたとえる。それは、R作文化によって形成してきた日本人の新植物性という影が文学に及んで、そういう文学唤yが定まったからである。そして、日本の学者青木登は『源氏物Zの花』という作品で述べたように、「季を彩る花、その移ろいの中に「源氏物Z」の世界は展_された。全五十四帖に登訾工牖à蚋魈ごとに取り出し、その花を通して「源氏物Z」の世界を旅する。」

1.3研究の目的と意x

上述のように、国内外でも、たくさんの学者や研究者は『源氏物Z』と『t楼簟欢つの作品において、多くの著や文を作り上げて、その二つの作品から表Fしてきた「美人を花に譬え」という描写についても研究した。しかし、その文学F象を二つの作品において比べて研究することはまだない。そして、大部分の研究者はただそのF象の共通点を探し出して、共通点のYにLしていた相`点がつからなっかた。私の文の目的は例の比^をして、共通点と相`点を探し出し、それぞれの原因をつかり、「美人を花に譬え」という描写を通して、中日文化と文学のそれぞれの特性を探求したい。それによって、中日の「花を美とする」という共同の美Qがあるので、日本と中国の文化や文学の相互理解と交流を深める。

2二名著から登訾工朊廊摔蚧à似─à肜とその原因

2.1美人を花に譬える例

上述のように、二つの小hも一人の男子をめぐってg山の女性を描いたとか、共に国内でも世界でも大切な地位がもっているとか、いろいろな共通点をもっている。しかし、その二つの小hをよくiむと、ある共通点を出さなければならないと思われる。それは花のことである。それでは、『源氏物Z』と『t楼簟护沃肖ら出てきた女性を花に嗓à坷をい菠皮撙瑜Α

まず、『源氏物Z』からてみよう。『日本文学事典』で述べたように、『源氏物Z』という作品の中に、自然にvしての描写であろうと、人物にvしての呼称げあろうと、嗓趣てもきれないvBをもっている。その通りで、『源氏物Z』の女性例えば夕、常夏、末摘花など直接に植物の名称によって命名することは明らかである。

具体の例をてみよう。紫の上は登訾工rは三月の三十日だったので、京の@はもう散っていたが、途中の花はまだ盛りのに荬扭い俊¥饯筏啤⑨幛堑訾工胱悉紊悉@に譬えた。[4]

源氏は六条のF女を名花に、中将を朝に譬えた。また、末摘花をt花に譬えた。「高くLくて、先のほうが下に垂れた形のそこだけが赤かった。」という。それは彼女の鼻の姿である。赤いから、彼女をt花に譬えた。[6]

夕は源氏と出会ってから、夕に譬えた。また、「山がつの垣は荒るともをりをりに哀れはかけよ嶙婴温丁工趣いυで夕は自分の子供即ち玉Nに可郅る莩证沥虮恧工郡幛恕⒂耵Nを嶙婴似─à俊[7]

_かに日本学者青木登は『源氏物Zの花』という作品で述べたように、「季を彩る花、その移ろいの中に「源氏物Z」の世界は展_された。全五十四帖に登訾工牖à蚋魈ごとに取り出し、その花を通して「源氏物Z」の世界を旅する。」

そして、『t楼簟护蛞てみよう。『t楼簟护堑訾筏颗性は108余りに_したが、それぞれの性格でも容貌でも`って、よく後世の人々に感心させる。gは、『t楼簟护恰⒉莼à雒妞诉m辘丹护毪郡幛坤堡扦悉胜、黛玉の潇湘馆であっても、宝钗の蘅芜苑であっても、その名も主人の葙|を引き立てたと言えよう。また、大Q@の人々が集まってを作る「海棠社」も白い海棠によって出た名で、芒NのH、花神を祭るために、黛玉は後世の人々に机を叩いて~mさせる「葬花~」を作った。

もっとも例とい菠椁欷毪伽なのは宝玉のQ生日に行った「行名花令」、巧みにそれぞれの女性を各自の萘て、L姿、性格、Y末とm辘工牖à似─à俊

黛玉は芙蓉という`を引いて、`の上に「L露清愁」をいて、傍らに「ほかの人よりずっと美しい女性はよくないY末にすむ。黛玉を芙蓉に譬えた。

宝Oは牡丹という`を引いて、`の上に「F冠群芳」をいて、傍らに「情けない人は彼女をたら、心がeれる[10]」という小さい字がいてある。宝Oを牡丹に譬えた。

探春は杏の花という`を引いて、`の上に「|池仙品」をいて、傍らに「太に近い赤い杏はの[11]」という小さい字をかいてある。探春を杏の花に譬えた。

麝月は^巾N薇という`を引いて、`の上に「tA盛O」をいて、傍らに「^巾N薇まだDかないとき、ほかの花は全部零れた。[12]」という小さい字をいてある。彼女を^巾N薇に譬えた。

そのほかに、李纨を老梅に、湘を海棠にたとえた。u人を桃の花にたとえた。それは、たしかに『t楼簟护蜓芯郡工T家の周汝昌は『t楼簸诬啃g魅力』で述べたように、『t楼簟护闲陇筏て独特な『群花V』となされる。

2.2 その原因

なぜ『源氏物Z』も『t楼簟护馀性を花に譬えて、すなわち女性の美しさを花にして表すのか?その原因は以下の二点をい菠椁欷搿

第一は、花と二つの作品から登訾工肱性とのがりである。どんながりを持っているのか?まずは美しいことである。そして、悲摔胜毪长趣扦る。

花というと、人々に美しさと甘い香りを感じさせる。花は植物界の精Aで、古代から今まで人々の心の中で美の代名~とされる。花は美しい。花も女性も美しいからこそ、彼女らを花に譬えて表Fする。しかし、どんなに美しい花であっても、いつか萎れる。そして、そのいつかはL年後の将来ではなく、まもなくの将来である。それからみると、二つの名著と花の特性とのがりはいったいなんでしょう。

紫式部は『源氏物Z』で主に源氏と女性との矍樯活を描写したのにえるが、それはg的に矍樯活を描くことではなく、源氏の恋邸⒒橐訾蛲à筏埔环蚨嗥蓼趣いχ贫趣酥配された女性たちの惨めな命を明らかに示したためである。日本のs史からると、平安r代のF族社会では、男女の婚姻はよく政治上の利益にがって、政治L争の一つの手段にされたことがよくわかる。紫の上は理想の矍椁蚴证巳毪欷胜い强啶筏螭强啶筏螭撬坤螭扦筏蓼盲郡长取⒖詹酩献苑证呜を守るために、Tに入ってgんだことなど、いろいろある。紫の上など、どれも花でもuしいほど美しい容貌をしていたが、死ぬまでも不合理の婚姻制度に苦しめて、惨めなY末にった。だから、『源氏物Z』は女性の悲妊预à瑜Α

こういう点では、『t楼簟护猡饯Δい共通点を持っている。十八世oの封建社会の末期、韦辘畏饨礼教と女性に求められた封建的な基实渊DD三兢人预R迫下、な心と矍椤⒒àuずかしいほど美貌をもっている少女たちが惨めな命から逃されない。花と名著から出た女性たちは、同に美しくて、最後に悲摔胜盲皮筏蓼盲俊W鲜讲郡炔苎┣郅悉饯ΔいΦ悚蛞て、女性を花に譬えた。花のように美しい女性たちは花のように萎れて悲摔胜盲皮筏蓼盲窟命から逃されないことを表Fしたがると思う。

第二、中日文化唤yの共通点はもう一つの原因である。中国では、花文化は古代から今までAいてくる。花にvしてのdは、中国の商のr代の甲骨文にFれた。楣r代、孔子は「mは花王にあたり」と言った。隋唐宋r代、中国の花文化は非常に盛んになって、花にvする文学作品もいっぱいであった今になって、多くの中国人が花を育てることも、花で部屋をることも、中国の花文化はもっと盛んになって、もう生活の各方面に染みzんだ^である。

それでは、日本のほうへよう。「日本文化の形Bは植物の美学に支えられてきた。日本人にとって言えば、自然は神である。生活には自然という神がなくては、生活にならない。さらに言えば、日本のs史もないという。」ある日本学者はそう述べた。もちろん、木は古代ではもっとも体表的な物象で、古代の日本人の自然Qの基Aにされた。しかし、木と花は切ても切れないvSをもっている。相当の植物にとっては、その植物は木だけではなく、花である。そして、花は元来大自然の中で不可欠の部分である。日本人にとって、花茶は「日本唤y美の三重奏」といわれる。平安r代までLいg日本人の心に根差した日本人の原始的な自然Qそこから生まれた美Qかられば、花も日本人にとって一つの唤y美であると言えよう。

要するに、花は中国人にとっても、日本人にとっても、ひとつの唤y美である。それは、中日唤y文化が花にしての共通点である。

3二名著における美人を花に譬える例の相`点とその原因

3.1相`点

第二章に述べたように、『源氏物Z』と『t楼簟护照してれば、二つの名著とも花にして女性形象を描写した。それは共通点である。しかし、人は共通点を探し出すだけに鹤悚工伽ではなく、共通点のYにLしていた相`点をkFすべきである。なぜかというと、相`点を通してこそ、中日gの文学と文化の`いをkFできる。

その一、『源氏物Z』は女性を花に譬えた龊稀ある花をつけて、後で登訾工肱性をその花に譬えた。あるいは、その女性の姿によってそれと相辘工牖à蜻xんでその花に譬えて、女性の名も花の名で命名したまでである。すなわち、作者は女性を花に譬えた目摔吓性の姿を{しようである。それにたいして、『t楼簟护悉窑趣膜闻性に辘工牖à蜻xkするr、重点は女性の姿に置いたのではなく、女性の性格、葙|、命に置いた。言いQえれば、{する象は`っている。

それでは、そのF象の例をてみよう。紫の上は登訾工r、源氏は下痢にかかって、北山の某という寺へいこうとして、これは三月の三十日だったので、京の@はもう散っていたが、途中の花はまだ盛りのに荬扭い俊¥饯筏啤⑨幛堑訾工胱悉紊悉@に譬えた。

源氏は「Dく花に移るてふ名はつつめども折らで^ぎうき今朝の朝。どうすればいい」を言ったr、六条のF女を名花に、中将を朝に譬えた。

『t楼簟护恰⒉苎┣郅削煊瘠蜍饺丐似─à俊\饺丐瞎糯から中国の人々にほかの花と比べると比べられない美をもっている。それは上のイメ`ジである。品|上では、身を清く保ち、に染まらないということである。また、中国人は美人を形容するr、よく「出水芙蓉」という言~をよく使う。要するに、芙蓉は中国人の人々の心の中でもっともいいu判のある花だといえよう。黛玉は芙蓉のような身を清く保ち、に染まらないという品|を持っている。

そして、黛玉の性格は人に与えた印象も芙蓉とは同じであることといえよう。それに、名利と地位に屈服しない点では、宝玉と黛玉は一致している。彼らはお互いに相手をその世で唯一の知己として大切にしている。だから、宝玉と黛玉の矍楸悉丹椁苏i者の同情と残念の莩证沥虿─筏俊

以上の分析によって、『t楼簟护潜嗓沃氐悚先宋铯涡愿瘠葙|に置くのは明らかであろう。

その二、『源氏物Z』という名著で一つの女性に辘工牖à衔ㄒ护扦悉胜、よく登鋈宋铯蔚rの感情を述べるために、辘工牖à浃à搿¥饯欷して、『t楼簟护先宋铯味捞丐萘てを表Fし、Y末を暗示するために、一つの女性は唯一の花に辘贰⒆苑偈证辘工牖à浃à胜ぁ@えば、第二回「帚木」で^中将は自分のせいで夕にxれられてから、彼女にするかしい莩证蚴訾伽毪郡幛恕⑾を常夏に譬えた。しかし、夕は源氏と出会ってから、夕に譬えた。

『源氏物Z』にして、『t楼簟护龊悉悉饯Δ扦悉胜ぁ!杭t楼簟护潜Oを牡丹に、探春を杏の花に譬えた。李纨を老梅に、湘を海棠に譬えた。麝月を^巾N薇に、黛玉を芙蓉に譬えた。それは周汝昌は『t楼簸诬啃g魅力』で述べたように、「『t楼簟护扦稀それぞれの女性を各自の萘て、L姿、性格、Y末とm辘工牖à似─à俊埂1Oはだれも比べられない美貌をもって、度胸があり、いつでも道理が通じる。それは牡丹が中国人に与える印象とよくにている。「黛玉は美しくて、とてもgで、素直で、何が言いようならすぐ言う。そして、彼女は宝玉と同じように、荬饲服しなくて、荬庾芳挨筏胜ぁ¥饯欷稀⒈伺のいった社会背景下では、かなり珍しい。これは、周敦颐の芙蓉を{美する句「出淤泥而不染」と同じで、彼女を芙蓉に譬えた。また、『t楼簟护扦稀⒁护膜闻性は唯一の花に辘贰⒆苑偈证辘工牖à浃à胜ぁ

3.2 その原因

相`点のある一つの原因は日本の持つH植物性である。それはなぜ「女性を花に譬え」というF象で『源氏物Z』は女性の姿を{しているという}を答えられる。R作の栽培は、また日本人の植物にする特eな感情を育てた。それは日本人のH植物性である。

日本人は植物にしてほかの国の人より特eな感情を持っている。H植物性があって、どんなに狭い庭であっても菊、@や松などの植物を栽培し、植物に出会うとかわいいなあ、きれいだなと思い、好きな莩证沥弦证àれないほどである。だから、日本人は文学作品でも、登鋈宋铯自分の好きな女性と出会ったら、「その女性はなんとお美しい、姿も美しくて、なんか花のように美しい」と思うA向がある。

『源氏物Z』で源氏がもっとも好きな女性、紫の上で^明しよう。紫式部は『源氏物Z』で紫の上を二回@に譬えた。まずは、紫の上の出訾扦る。源氏は北山の某という寺へいこうとした。これは三月の三十日だったので、京の@はもう散っていたが、途中の花はまだ盛りのに荬扭い俊¥饯筏啤㈤gもなく彼はまだ若い紫の上をて、自分の女にしようと思った。ここで、彼は紫の上を山@に譬えて、彼女にしての好きになった莩证沥虮恧筏俊

もう一つの原因は日本文学の主情性である。主情性はなぜ『源氏物Z』という名著で一つの女性に辘工牖à衔ㄒ护扦悉胜、辘工牖à浃à毪趣い}を答えられる。日本人は自分の感情を第一にしているので、どんな龊悉扦庾苑证莩证沥蚴訾伽毪郡幛恕⑽锾澶擞して具体的に表Fする。

すなわち、日本人は志より、自分の感情あるいは莩证颏猡盲却笄肖摔筏皮い搿¥坤ら、『源氏物Z』で源氏であっても、夕Fであっても、よく自分の目の前の花を折って、手と伴って女性の方へ送り、よく後で出会う女性を当r自分がた花に譬えてその女性の美しさを感心する。

日本文学のH植物性と主情性によって、比嗓沃氐悚蚺性の姿に置いて、譬とする象もよく浃à搿¥筏し、『t楼簟护龊悉潜嗓沃氐悚蛲庥Q上に置くではなく、品|上に置いたと思う。それは中国と日本が花文化にしての`いによって、そのY果がある。我が国の花文化の精は中国Zで言えば「花韵」である。花韵というのは、ある花のL采、品格と特性である。それは外Qのものではなく、内在のものである。

中国人は花の姿より、花の「花韵」をもっと大切にしていることが明らかである。ですから、女性を花に譬える龊稀⒅氐悚蚺性の姿に置くではなく、彼女らのL采、品格と葙|に置いた。したがって、『t楼簟护恰ひとつの女性に辘工牖à衔ㄒ护恰そして、花と女性との性格や葙|上の共通点を通して、比嗓蛳栅NAされた。

要するに、その`いのある原因は日本人のH植物と文学上の主情性と中日花文化の`いである。

日语毕业论文第2篇

随着毕业论文的完成,离开XX的日子也越来越近。在这里,各位老师们渊博的专业知识和严谨的治学态度不断激励着我去探索知识的宝库,钻研学术问题的奥秘。在这里,各位老师们更以崇高的人格魅力和严肃认真的工作态度不断鞭策着我去完善自身的不足,追求精益求精的人生。值此毕业之际,我谨向各位恩师致以最崇高的敬意和最诚挚的感谢。

在此还要特别感谢三年来给予我无微不至关怀的恩师XX老师。三年的学习生活中,无论遇到怎样的难题,X老师都会耐心温柔地给予解答和帮助。尤其是在本论文的成文过程中,老师更是为我付出了不少的心血。最初的选题阶段,老师虽然远在国外却依然心系学生,在奔波忙碌了一天之后还要彻夜为我们指导论文的选题以及大纲的拟定。文章的写作过程中,遇到瓶颈期,X老师也一直不辞劳苦帮助我寻找资料和开拓写作思路。在后期的完善和修改过程中,无论是整体框架还是遣词造句、标点格式,老师都会给予大量的宝贵意见。为了能够当面为我讲解修改意见,老师很多次都不惜牺牲自己的休息时间细致地为我指导论文,直到完全成稿。十分庆幸自己能够成为X老师的学生,您的谆谆教导与悉心指导为我的研究生生涯增添了最美的色彩。学生在此献上最由衷的感谢!

同时还要感谢和我一起走过3年时光的同窗好友们,青春时光有你们同行更加美丽,奋斗路上与你们并肩从不孤单。

最后,感谢最亲爱的家人,是你们的支持和鼓励帮助我走过无数难熬的时刻,不断成长为更好的自己。谢谢!

日语毕业论文第3篇

摘要:受日语语音系统较为简单的影响,在构词的过程中产生了大量同音词和音近词,这也就使得日语的“谐音文化”异常发达。

对日语的“谐音文化”做一定的研究和归纳,对学习日语、了解日本文化都会有一定的参考作用。

关键词:谐音趋吉避讳文学

1日语谐音与谐音文化

日语的语音系统中,元音5个、辅音16个、半元音2个、促音、长音、拨音各1个,音节总数为103——120个。

这120个音节以一定规律,构成日语所有词汇的发音。

因此,在日语中存在着大量的同音词或音近词。

由于词的音同或音近,人们在听到或看到一个词时,容易联想到与之同音的其它词。

由此产生了利用同音词或音近词的文化现象,人们称之为“谐音文化”。

2日语谐音文化的表现方式

2.1谐音与日常生活

(1)趋吉。

与汉语中“年年有余(鱼)”、“福到(倒)”一样,日语中也有很多利用谐音以示吉祥的习惯,以达到图吉利、祝福他人的目的。

比如,日本人在过节、宴请客人时要吃红豆饭,「豆」的发音是「まめ」,和表示认真、忠诚的「まじめ」发音相似,于是红豆饭表达出做事认真、待人忠诚的的含义。

男孩节到来时,要用菖蒲做成偶人,放在家中或屋檐下以辟邪,长辈还会让男孩用菖蒲洗澡。

这主要是由于「菖蒲」和崇尚武艺的「尚武」音同,这不仅体现出日本人崇尚武士道的心理,也体现出作为长辈希望儿子能够像武士一样身体健壮的美好愿望。

(2)避讳。

日语的谐音可达到表示吉祥的目的,但同样也能使人联想到一些意思不好的词语,触犯忌讳,引人不快。

遇到这类词,日本人往往是尽量避开忌语,或换个说法。

在日常生活中,日本人非常忌讳「梨、蘆、塩」(梨、芦草、盐)。

因为「梨」读「なし」,和「無」同音,意为没有;「蘆」读「あし」,和「悪し」同音,意为坏、卑贱;「塩」读「しお」,和「死のう」音近,意为去死。

为了避开这些不吉利的词汇,日本人就干脆把它们分别说成「ありの実、よし、浪の花」(有的果实、好、浪花)。

在用餐时忌说「一切れ、三切れ」(一片、三片)。

因为「一切れ、三切れ」分别为「ひときれ、みきれ」,与「ひとをきる」(杀人)和「身をきる」(杀身)极其相似。

日本人受到音同词的影响,也产生了讨厌某个数字词的心理。

最典型的便是4和9。

4为「し」,和「死」同音;9为「く」,和「苦」同音。

因而日本人讨厌带有4和9的物品和词语。

医院不设带4、9的病房,饭店不设带4、9的房间,甚至带4、9的电话号码只能用于公用电话。

(3)便于记忆。

刚刚提到,诸如4、9等数字是日本人非常厌恶的。

但有时商家会选择与自己业务内容谐

音的数字组合,作为招牌或电话号码,便于顾客记忆,有助于自身的商业活动。

比如:鞋店——4989——よくはく——意为鞋子好穿

耳鼻喉医院——3387——みみはな——意为耳朵鼻子

花店——8783——はなやさん——意为花店

公共浴室——2683——ふろやさん——意为浴室

2.2谐音与文学形式

和汉语的“东边日出西边雨,倒是无情却有情(晴)”一样,日语的各种文学形式也会利用谐音,或构成一语双关,或形成笑料,更添语言的表现力。

日语毕业论文第4篇

摘要:毕业论文是培养和检验学生综合运用所学理论知识分析问题、研究问题、解决问题的重要手段,考查重点是语言基本功、专业知识应用和思辨创新能力。毕业论文的形式可为学术论文、翻译作品、实践报告、调研报告、创意写作等,选题应符合培养目标的要求,格式需符合学术写作规范或行业规范。对日语专业毕业生提供毕业设计形式多元化选择的改革是非常必要的。

关键词:日语;毕业论文;多元化;改革

毕业论文作为检验大学生的学习成果以及分析解决问题能力的手段之一,无论对于学生、老师,还是学校,都具有重要的意义。但是近年来,抄袭拼凑、代写、答辩走过场等问题导致毕业论文日益质量低下。再加上,由于毕业生面临就业压力,大多本科生的论文粗制滥造,毕业论文屡屡成为教育工作者讨论的议题,对其存废也充满争议。日语专业因为是从零起点起步,所学课程多为专业基础及商务实用类型的课程,而以往毕业论文常常容易出现既与职场需求脱钩,也与平时所学课程乖离的现象。笔者利用问卷调查了长江大学日语专业的毕业论文状况,发现引用率过高、语法错误、口语化表达、结构松散和缺乏独立见解等是论文普遍存在的问题。其产生的原因是多方面的,既有学生学术素质上的因素,也有教学和管理上的因素,更缘于大学教育与社会实践的严重脱节。

针对这种现象,有必要对日语专业本科毕业论文进行改革。改革本科毕业论文单一和流于形式的现状,尝试多元化的考核与评价方式成为必然。

根据当前经济形式发展、社会市场需求以及日语人才培养的要求,可以从毕业论文形式上进行改革,实现多元化的形式。具体来说,可以将毕业论文形式定为学术论文和非学术论文形式两种。学术论文主要针对毕业后考研的学生,培养学生的资料整合能力、知识构架能力,为研究生阶段的学习打下基础;非学术论文主要针对毕业后就业学生,培养学生的综合性、实践性、应用性、创新性与多样性,从而实现教学改革与社会实际需求的有效对接,满足社会对各层次、多种类型人才的需求。

具体来说,非学术论文形式又可采取社会实践报告、翻译实践报告、跨文化案例分析等形式。社会实践报告通过对希望从事行业或感兴趣行业的社会调查,提交实践报告,重点培养学生发现、分析和解决问题的能力。翻译实践报告,可参考其他院校翻译硕士毕业论文的经验,借鉴专业翻译公司的全程管理模式,使学生在大学校园内就能够熟悉、掌握职业翻译所应遵循的操作流程,为毕业后尽快适应实际工作创造了条件,使毕业论文成为毕业生连接职场与校园的一座桥梁。跨文化案例分析主要是指用跨文化的视角,结合跨文化交际中的文化差异问题,以具体实例为解读线索,归纳总结中外文化差异现象。研究视角可选取中日国情、文化、历史、艺术、民间交流、贸易往来等各多个层面。要求毕业生必须以跨文化交际理论为纲,以案例分析为线索,解读所选主题。案例分析须涵盖背景介绍、研究角度、研究路径、案例分析、主题解读、结论等方面。

除此之外,还可以积极采取其他毕业论文替代形式,对于在本科学习阶段获得与本专业相关的高级别、高水平学科竞赛国家级奖项、省部级奖项奖项者,在以第一作者身份在核心期刊公开发表与本专业学科相关的学术论文者等等,可以尝试以此来替代毕业论文的写作任务。从而达到鼓励学生向着多元化创新性人才方向发展的目的。

对日语专业本科论文的写作形式进行多元化改革,有利于饱受质疑的毕业论文抄袭、选题单一、狭窄、缺乏实效、与社会脱节、没有创新意识等弊端得到有效缓解,学术考核更为务实创新。有效地促进高校日语本科毕业论文写作质量的提高,对有针对性地修订教学大纲提出建设性意见。同时,激发学生个性潜能与专长展示,促进全面发展,更好地培养学生的创新与实践能力。对进一步完善毕业论文教学管理和评估体系提供理论指导和参考。

伴随着毕业论文写作形式多元化改革,亟需解决的首要问题即评价体系的制定与完善。无论是学术论文写作形式还是其他非学术论文形式,都必须严格过程监控,精简务实,加强质量管理。学术论文的写作可以参照多年来的评价标准和体系。非学术论文写作必须符合《高等学校日语专业教学大纲》提出的要求,即能够考查学生综合能力,长度不少于5000个单词(翻译除外),要求文字通顺、思路清晰、内容充实,有一定的独立见解;除翻译作品外,一般使用日语撰写。评分时除了考虑语言表达能力外,还应把独立见解和创新意识作为重要依据。

聚焦教学环节中的最后一环CCCC毕业论文,将其作为突破口,用论文改革倒逼教学改革,使学生不但能够通过毕业论文的写作提高外语写作能力和学术素养,而且要努力将毕业论文打造成培养应用型人才的综合性实践教学环节。同时,针对论文指导工作也应进行改革,可以尝试让日本外教也参加论文指导,对部分学生实行中、日双教师指导制,努力使这部分论文首先成为能够代表日语专业教学水平的“精品”论文,为其他学生做出表率。随着毕业论文的改革,日语专业的教学改革与专业建设也将迈上一个新台阶。

参考文献:

[1]蒋良波。非传统形式毕业论文(设计)质量监控的探讨[J].时代教育,(11):149