外贸网站设计注意事项
当前位置:贝知网>知识分享>设计开发>外贸网站设计注意事项
外贸网站设计注意事项
时间:2022-09-23 设计开发

外贸网站设计注意事项

外贸网站设计注意事项

不专业外贸网站的字体,经常按照中文的思路“宋体”在走,但据研究英文网站的字体并不是宋体而是“罗马”字体。下面介绍外贸网站设计注意事项,希望可以帮助到各位。

1.外贸网站风格不同于中国网站

外贸网站的风格与中国网站的风格是迥然不同的,我们浏览一些中外网站对比,马上就可以得出这样一个结论:中文网站的结构都非常复杂、色彩非常多,而英文网站一般结构都非常简单,色彩也很简单。在这里,外贸网站的结构和色彩主要体现出一种简洁和大气,这是中文网站所不具备和需要学习的地方。

2.语言字体及大小

不专业外贸网站的字体,经常按照中文的思路“宋体”在走,但据研究英文网站的字体并不是宋体而是“罗马”字体。可以看到有些网站的英文用的是宋体,怎么看怎么不舒服,也许这就是与每一种文字的特点有关吧。还有英文字体的大小,偏向于10号字左右,中国人可能会觉得小了。但英文是欧美一些国家的母语,他们对单词是基本要素,他们的阅读习惯是一眼能望见尽量多的单词。这与中国大部分人的思维不同。

3.网站语言编码

有些不专业的外贸网站建设公司制作出来的外贸网站的浏览器编码可能还是中文编码“gb2312”,而不是国际化编码“UTF-8”或“ISO”系编码,这将导致海外用户打开网页可能出现乱码,这种情况常见于那些中英文版本于一站的公司网站,网站建设服务商直接将企业的中文版翻译一遍,未对程序代码进行英文版转化,不过这点用户不需要担心,卓杰科技自主开发的外贸建站系统采用的是UTF-8国际编码。

4.语言的翻译

英文外贸网站的英文表达应该是制作外贸网站很重要的一点,但在现实中很多公司没有注意。有的随便找个学英语的学生给翻译一下,有的用一个软件翻译一下,有的拿一个字典翻译一下。其实这都是非常不专业的,给客户的印象影响很不好,从客户的角度来看,老外可能会看不懂,也有可能觉得不专业,造成专业客户流失。

5.图片的处理

国内的网站好多图片处理的一般,弄的网站感觉很花,而国外的网站我们可以看到,一般都很淡,很简洁的感觉。为了做外国人的生意,还是要迎合外国人的习惯才好。

6.浏览器不兼容问题

英美国家互联网用户使用非IE浏览器的比例较高,如火狐(Firefox)在英美等国比例可能高达15%以上,但发现很多出口企业的外贸网站建设在火狐下浏览完全错位、变形,无法获取基本的网站信息,随着火狐市场份额的增加,这一问题正日渐突出,成为一个影响海外推广的严重问题,所以大家制作网站时候多用几种浏览器来测试一下。

外贸网站建设需要注意的事项

一、服务器选择

外贸产品主导的客户群体导向哪个地区,潜在客户在哪里,服务器主机地点就选择哪里,这是外贸网站建设的基本原则之一,最好是业务所在的地区,这样才可以保证当地客户打开网站的速度!

二、网站语言编码

建议外贸网站的编码最好用国际化编码,这样避免若使用国内编码,国外客户打开网页可能出现乱码的现象。推荐用的国际化编码“UTF-8”或“ISO”。

三、网页新窗口打开方式

如果大家稍微注意的,在你浏览英文网站的时候,你会发现英文客户习惯采用的是当前页面的打开方式,所以当你做外贸网站时,可以根据你外贸网站语言情况,查看此类语言客户的浏览方式来,设置大家都比较习惯的客户浏览习惯。

四、网站风格

外贸网站建设一般结构比较简单,色彩比较单一,网站主导风格为尽量简洁大气。针对企业网站,打开网站第一时间能看到企业的产品,这是国外大部分客户的浏览习惯,获取信息一目了然。

五、网站语言文字

很多外贸公司,以为自己把网站搭建好了就OK了,产品上传上去了,客户可以通过网站浏览到了,然而这时候可能会忽略的细节就是,客户看内容时候的顺畅程度,就比如你浏览一个中文网站,看一篇文字,里面很多错别字,语句不通顺,还夹杂着繁体字,这个时候你会不会感到很不舒服呢。所以网站中语句的准确度非常重要。一定要专业,精致。

六、网站图片处理

图片是一个网站必不可少的元素,产品图片,网站宣传图,查看相关外贸网站案例,大家都能发现,网站图片简介大气,就如一杯茶,看上去很清淡,但久不失真,这就迎合了国外的客户体验。

七、网站文字设置地区化

如果你的网站主要面向与欧美地区,那么你可以多查看下欧美地区的网站地体设置,根据主导客户的使用习惯来调整自己网站的文字风格。一般情况国外使用的是“罗马”字体,大小偏向于10号左右。

很多时候我们都喜欢用自己的浏览习惯来定义客户的喜好,这点是很多做外贸企业的误区,以上提到的制作外贸网站的七大注意事项希望能引起大家的注意,网站的整体效果决定了客户的行为选择,先要让客户舒适,才是营销之道。